Факарава атолл, Туамоту. Очень много интересного. Острова Тихого Океана о которых писал Джек Лондон
[музыка] Привет, друзья! Рад приветствовать вас на канале Капитан Герман. Сегодня будет офигенный ролик. Напоминаю, что мы находимся на то ли Факарава, это архипелаг с огромным количеством великолепных островов. Кстати говоря, давайте я вам расскажу, что же такое атол.
На данный момент нет финальной версии, как образовались отолы. Мы с Диной приверженцы двух разных теорий. Я вам сейчас расскажу про свою. Атоллы появились как острова за счет вулканической деятельности при извержении подводных вулканов. Лава застывала и формировала горы. Ну, в принципе, на этой части всё понятно. Потом та часть, которая выходила из воды, начинала обрастать микроорганизмами, собственно, которые и сформировали рифы.
На мой взгляд, кораллы формировались вокруг самого жерла вулкана, и та часть, которая поднимается вокруг самого вулкана, непосредственно и обросла кораллами. На мой взгляд, это и есть атол. Во всех атоллах глубина где-то около 30-40 метров, то есть, в принципе, соответствует глубине жерла вулкана относительно верхней точки. Поэтому, на мой взгляд, это вулкан, который вышел наверх, и, собственно, края вулкана — это и есть атол.
Насчет происхождения отолов у нас с Сережей дискуссия и заруба, потому что, в отличие от него, я доверяю больше теории Чарльза Дарвина о том, что, скорее всего, это были острова, которые со временем погрузились под воду, и коралловый риф вокруг них остался. То есть, в моем понимании, это более вероятно, потому что коралловый риф нарастает постепенно, многие годы под новыми кораллами — старые, под старыми кораллами — древние кораллы. То есть, это как бы благотворная среда для роста кораллов. В отличие от земли, кораллы имеют возможность постоянно, постоянно нарастать, а если земля ушла под воду, то там уже нарастать ничего не будет.
Ну что, что такое атол, разобрались. Теперь давайте я вам, Катенька, напомню, как мы сюда заходили на Факарава. Мы заходили через Северный проход. Нужно было выбрать время, потому что только на пиках есть возможность нормально зайти внутрь, потому что на митайде очень большое течение, либо in, либо out, и очень большие волны и турбулентность как раз на входе. То есть, есть большие риски, что лодка может даже потерять управление почти всё время.
Плоское вода [музыка]. Остров Пакарава. Ты довольна? Это слово покарави живет 837 человек. Не так много занятий, которыми могут заниматься местные жители. То есть, это работа в сфере туризма, резорт либо какие-то прокаты велосипедов, дайвинг, кайтинг. То есть, это всё, что связано с туризмом. Многие вовлечены в бизнес по выращиванию жемчужин, потому что во Французской Полинезии жемчуг получается черный, и это такая очень красивая особенность местной акватории.
Большинство людей живет в маленькой деревушке, собственно, напротив которой, мы вдалеке, острова, аэродром. То есть, где-то около 3-4 км от нашего якоринга. И люди, которые прилетают, очень часто добираются до аэропорта прямо на тузике с лодки. Есть два якоринга: один находится левее ротавы, и второй правее. Большинство людей выбирают правый, потому что он немного более защищен, а левый — лучше вид и количество лодок значительно меньше.
Мы выбрали его, потому что рядом с нами Рив, на который можно будет пойти померять. Здесь есть небольшая инфраструктура: супермаркет, заправка, пирс. Ну и, в принципе, такие базовые необходимости, как вывоз мусора и, в принципе, неплохое место, чтобы сходить в ресторан и просто отдохнуть. До берега добираться занимает несколько минут, по расстоянию около полуморских мели. То есть, если у вас быстрый тузик, то это вообще никакой проблемы нет. Если тузик маленький, мотором, то да, конечно, время займёт, и нужно стараться стать максимально близко к пирсу.
Мы выбрали подальше, потому что у нас 15 лошадиных сил, и мы можем быстро перемещаться по экватории. Что такое то, как заходили, понятно. Едем на берег, я вам покажу всё, как это выглядит. Уже непосредственно, когда приезжаешь с тузиками, и здесь мусор выбрасывать, находится прямо возле пирса. Здесь, прямо возле пирса, выходишь, и первый ресторанчик. Если вы хотите именно в ресторане покушать, тут как раз с видом на бухту с видом на тузике и место для стоянки велосипеда. Давайте пройдем по дороге, я вам покажу, что здесь и как.
[музыка] [музыка] [музыка] Каких типа вот этих, только поприличнее, качество. Американская церковь Иисуса Христа и святых последних дней, наверное, жур — это день и святых последних дней. Короче, мы нашли, мы нашли это. Здесь единственный резорт на острове, который работает в воскресенье, но он очень красивый.
[музыка] Наконец-то, мы в цивилизации. Приехали, да, очень непривычно. Мы прошли, наверное, сколько километров? Может, да, по ощущениям, как будто 10. Давно не ходили. Ну, конечно, тяжело, когда ты сидишь, работаешь — только мышцы нет. Балансирую, иногда занята. Я сразу поеду, потому что куда-нибудь подальше.
[музыка] Место такое. Давайте я вам покажу, как здесь хранят лодки. Это очень интересно, потому что у лодок нету антифрина. Даже у тех, которые стоят на воде, они подняты над водой. Это очень интересная система. Здесь вот так работает: здесь большое колесо крутится, веревка просто наматывается на ось, и всё. И вот так вот лодка поднимается из воды.
А вот здесь дальше есть ещё одна, тут даже видно, вот они, ещё эти веревки валяются прямо в воде. Сюда заедет лодка, и вот тут такие вот колеса, которые вот так вот крутятся, и веревка видно, как она вот наматывается или разматывается, и лодка поднимается вот так вот сверху, для того чтобы не обрастали, потому что в жарком климате лодки просто конкретно обрастают. Но это современная, видите, он кронштейны. Хотя кронштейны такими же колесами поднимаются.
Сейчас за моей спиной церковь, но здесь есть одна очень интересная особенность. Смотрите, какой здесь грот. Сейчас мы туда зайдем. Очень христианская тема. Смотрите, сколько здесь [музыка]. И вот грот внутри. Грота. Да, я типа это и говорю, Дудины. Наверное, Дина сейчас в эту религию ударится и скажет: "Верю, верю", которая мне больше всех понравилась, вот эти.
Вот это таких я ракушек. Всё никак не могу найти в таком состоянии. Ну что, а вот так выглядит здесь местный оператор мобильной связи Vodafone. Большая тарелка — это связь, интернет, который переходит на остров. Он медленный, но тем не менее, каналы для мобильной связи и интернет проходят через эту тарелку. Ну и почта. На почте есть банкомат, то есть, можно снять деньги, но есть полицейский участок. То есть, вся базовая инфраструктура присутствует.
Вот наш соседний коралловый риф, мы на него плавали несколько раз, поснимать просто рыбок, посмотреть достаточно богатый. Он в лоу тайт полностью оголяется. То есть, там есть зона, где абсолютно мелкая, есть зона, где средне-мелко, есть зона поглубже. Он достаточно большого размера, то есть, мы где-то минут за 40 его оплываем по кругу. Каждый раз что-то новенькое там видно, новые виды рыб, то есть, малыши, как правило, на мелкой глубине, самая богатая разнообразие рыб.
На средней глубине они прячутся в кораллах. Они там охотятся, они объедают эти кораллы со смешным очень звуком. Мелкие прячутся от тех, что покрупнее. Также мы встретили группера — это съедобная рыба, но мы, конечно же, здесь на рифах не охотимся. Ну, тут груперы достаточно большие, люди любят их спер фишить. Есть там акулы, мы встретили даже, это была White тип Shark. Эти акулы могут быть опасны, могут быть агрессивные, но нам встретилась такая особь не сильно крупная. Беда нас не было. Дело было только, нам до неё чуть-чуть по преследовали и отстали.
Она была на глубине небольшой, то есть, вокруг, ну, где-то метров 6-8. В принципе, акваланг тут не нужен — всё видно и так, свет хороший. Главное, чтобы погода была солнечная и середина дня. Рыбы иглы — целая семья тоже часто встречаются. Не самые, прям скажем, богатый риф, но яркие, красочные.
[музыка] Ну вот место, где тузики держат. Ну, наверное, всяком случае, нам так кажется. Понятно, что запрещается плавать. Мы говорили, что здесь можно без привязывания к Тузик, тузика к цепи, но у нас привычка после также французских заморских территорий. Вот такая вот, поэтому мы все привязываем.
Красиво [музыка]. Стоимость 160 франков, то есть, 1,6 доллара, литр. Магазин, какой небольшой супермаркет. В принципе, здесь всё есть основное, кроме яиц. Вообще, здесь яиц почему-то не присутствует, не знаю почему. Ещё в этом магазине нет ничего, ни пива, ни рома, ничего нету. Слушай, они не могут, наверное, растить куры, яйца, потому что это запрещено по закону. В общем, это супермаркет, самый главный на острове.
Он пополняется по средам, и здесь набор продуктов достаточно приличный. На некоторые скидки очень много соусов, очень много всяких французских ништяков. Особенно хороши это пакетики, куча видов паштетов по приемлемой цене. Вкусный майонез есть, мой любимый из Панамы. Повезло. Фрукты и овощи тут бывают крайне редко, в основном только в среду, в четверг и в пятницу. В пятницу там уже просто остатки каких-то: там пару яблок, пару гнилых помидор. В общем, важно закупаться именно в правильные дни, тогда есть шанс попасть на всё.
Если не купил свежего, всегда есть заморозка, в заморозке тоже много овощей по приличным ценам. И уже немножко умерили свой пыл и нашли то, что нам нравится и стоит не сильно дорого. Мясо, сосиски, мясо ты не выбираешь никак в обычной ситуации. Берёшь то, что есть. Здесь у нас как раз день завозки, свежие овощи имеются. В плане бытовой химии тоже, в принципе, всё есть, но цены такие раза, наверное, в 3 дороже, чем в Панаме.
Нам повезло, что я, в принципе, в Панаме затарилась всем впрок. Ну, в целом, докупить всегда есть возможность. Вот то, как привозят сюда всё. Продовольствие на остров приезжает, ездят маленькие роботы и всё загружают уже там дальше на склад, и дальше уже будет его куда-то там сортировать.
Люди приехали для того, чтобы свои подарочки получить. Здесь можно взять напрокат велики, стоят 10 долларов в день. Такие вот велосипеды с корзинкой, если надо что-то купить. А вот магазинчик, в котором продается bullengery, здесь он так называется. На самом деле это не было просто обычный магазин для сарай и техническое, и даже пиво. У них, по-моему, есть.
[музыка] Запретный пирог. Иди сюда. Там еще есть большие. Сейчас я еще один. Что, такая довольная. Смотри, какие они супер спелые, будут очень вкусные. Я не знаю, мне, конечно, хочется этот самый большой красивый. Это самый вкусный фрукт Яла вообще когда-либо на островах. Упирается очень это фиги. Фиги, как это о Боге. Какой вкусный, прямо сладкий, я вижу наверху.
Ой, блин, наверху. Здесь все ездят на велосипедах, здесь вот особенно среди детей, подростков, нет другого транспорта. Пенсионеры, но в принципе, это у них основной вид транспорта. [музыка] Так вот здесь магазинчик, в котором продается жемчуг. У них здесь своя фирма, которая растит. Теперь заходим в один маленький магазинчик. Что ты хочешь купить? [музыка]
Ну что, итак, мы купили вот 6 баночек пива. Это стоит 24 американских доллара, по 4 доллара за банку пива. Это в магазине. А если то же самое в ресторане, то, по-моему, по 8. Они в ресторанах. Ну, в общем, такой здесь ценник на островах. Тут еще величики в аренду можно взять, эти же покрасивее по цвету. Нет в магазинчик, потому что у нас нету молока. Это была основная цель нашего. Это была цель — пива могу себе позволить. А на отдыхе съел пол-багета, пока шел.
Кстати, прикол в том, что здесь продаются багеты. Это очень, это очень вкусно. Это прямо офигенно. Не дай Бог, это слишком спортивный. Поэтому так вот, подожди, я хотел рассказать о других важных вещах. Итак, я сегодня был впечатлен. Здесь, в принципе, продукты, как на всех островах, как на всех этих вот атолах, дорого. Но молоко за 4.30 за литровый пакетик я еще не покупал. Но если мы хотим пить вкусный кофе, по-другому не получается.
Поэтому приходится покупать за 4.30. Молоко это немножечко напрягает. Итак, у нас 8 часов 49 минут утра. Смотрите, я себе порезал вот такую вот рыбу. Это, кстати, сама пойманный тунец. Говорил про время, когда это ещё так получается, чтобы 8:49 утра в понедельник на великолепном то ли с красивым видом. Абсолютно ровный флек не качает. Кстати, нас последний раз не качал. Один раз не качала в марине в Панаме, это было два месяца назад, и это было последний раз, когда у нас не было.
Так вот, этот великолепный день может начинаться только так — и тунцом закусить. [музыка] [музыка] [музыка] Так, мы сейчас идем на другую сторону атола, вернее, как мы были на внутренней стороне, где лагуна, а сейчас мы идем на ту, с которой мы заходили. Ещё я нашла свою первую коллекцию раковину, которая жемчужница. Здесь я так понимаю, что здесь это просто декоративное средство. Я уже у кого-то видела стену, у кого-то видела занавеску из таких плоская. Куда она всё будет разлетаться? О, океан, наконец-то мы его увидели.
Посмотрите, это на ветренной стороне острова. Вот насколько здесь маленькая растительность, какие-то кусты. Здесь огромный тайтл. Посмотрите, какой просто огромный. Длина этого около 30 морских миль, это порядка 50 километров. Это только по длинной стороне, и 6-7 морских миль — это около 10 километров. Вот таким вот рифом, а дальше там с левой стороны глубина. Там несколько километров. Это буквально прямо сразу возле острова, 200 метров, и всё, там уже километры глубины.
Мы на пляже не просто так. У нас здесь полеты на дрончиках. Вот у меня их два. Вот этот вот один пятидюймовый, а вот это маленький трехдюймовый, который я сам собирал. В общем, сейчас взлетаем, я вам всё покажу. [музыка] [аплодисменты] [музыка] [музыка] [аплодисменты] Что вас тут за 200? Посмотрим, это Nerf Shark и светленький. Вышел смелая чаечка. [музыка] [аплодисменты] [музыка] [аплодисменты]
Ну что, народ, мы на скутерах, и сейчас будем ехать смотреть, что же здесь вокруг прикольного происходит. [музыка] Сюда доехать, конечно, по этим кочкам сильно непросто. У наших скутеров колеса не имеют мягких подушек, мягких покрышек. Просто вот такие вот твердые, но в этом есть плюс — они не прокалываются. [аплодисменты] Доехала. Не зубы все не вытрусило. Слушай, ну я больше, чем ты пешочком и по траве, главное, ехать.
Маяк, может быть, но какой-то он такой странной формы. Так, наверху что-то написано — 1, 3, 57. Вот воды, маленькие, сами кусты маленькие, микроним, аэропорт ждет. Посмотреть конец этого. А это мы сейчас в местном аэропорту, такой вот маленький ненавязчивый аэропортик. И вот пирс, с него туристов забирают, чтобы развозить там по всяким разным резортам и дальше. Вот такая дорога. И туда мы не поедем, потому что хоть там и написано "кирпич", там аэродром, не на этих скутерах и не вот там вот ехать.
Сейчас поедем обратно, может, другую сторону покатаемся. [музыка] Короче, проблема у меня на скутере случилась. [музыка] Подшипник целый, там именно разбила втулку, который на колесе. Но блин, всё, на сегодня накатались. Похоже, мы находимся на какой-то заброшенной устричной ферме. Потом спереди это сетки для устриц, смотрите сюда. [музыка] Пошла заниматься добычей.
[музыка] Ну что, народ, надеюсь, вам было интересно. Подписываемся на канал, не забываем поставить колокольчик, лайк, коммент. Потому что на следующей неделе я вам буду рассказывать тоже про Факарава, но уже про Южную часть, потому что это совершенно два разных места, два разных entertainment, и разделяет их, между прочим, 30 морских миль по внутренней воде. Поэтому ещё раз подписка, колокол и до встречи на следующей неделе. Пока! [музыка]